Tuesday, August 28, 2007

dấu chấm hết

Tiền bối gởi tặng tập truyện “Chung Một Niềm Đau” của bác NHC hôm nọ. Chuyện văn chương của những người đi trước, không dám đem ra “bình lựng”, chỉ có một điều duy nhất khi gấp quyển sách lại mà vẫn còn thấy lãng vãng trong đầu, không quên được. Đó là cái dấu chấm hết (./.) Dễ có mười mấy năm nay không thấy và dùng đến cái dấu này. Nay thấy bác dùng dấu chấm hết sau tất cả những bài viết của mình, tôi ngồi nhìn nó lạ lẫm như lần đầu mới gặp. Theo văn phạm, mỗi khi hết bài đều phải dùng dấu chấm hết. Nhưng hỏi có mấy ai nhớ đến chuyện này? và không biết có ai còn dùng đến không nhỉ? Hết bài. Chấm. Nhưng chưa hết. Tôi lại ngồi lẩn thẩn nghĩ sang đến đời con. Khi nó lớn lên, tập cho nó tiếng Việt, liệu cái dấu chấm hết có còn ai dùng nữa không? Biết đâu chừng, khi đó tôi làm “đại văn hào” dùng dấu chấm hết cho các bài tùy bút của mình để con cháu có dịp ngồi trố mắt ra nhìn cái dấu kỳ cục của lão bà bà. Chấm hết./.

7 comments:

Tram said...

Dearest chi. Zen,

Em chu*a bao gio*` tha^'y da^u' cha^'m he^t' na`y ca?!!!!

Tho^ng thu*o*`ng ba em u*a noi' " cha^'m he^t'" at the end of a story...but never vie^t' " cha^'m he^t'" ...Um, isn't it only applied in va(n noi' not va(n vie^t' ?

Please clarify :)

It is still HOT in AZ..How I wish I'm in SD with you :)

Have a great day,
Tram

zen said...

Em ơi,
Khi còn học ở VN, chị có học ngữ pháp về mấy cái dấu này. Dấu chấm hết này thường dùng cuối bài viết. Dấu chấm chỉ dùng khi hết một ý, hay câu nào đó. Chắc khi ba em nói "chấm hết" cuối câu có nghĩa là dấu này đó. Đã lâu lắm rồi, chị không còn nghĩ tới cái dấu này nữa và cũng không thích nó chút nào, nghe có vẻ đoạn tuyệt quá hả em?
SD mấy hôm nay mát lắm. Buổi tối còn se lạnh. Khi nào thì em về SD?

Ổ Kiến said...

Zen ơi, mich cũng chưa bao giờ biết đuoc dấu này . Nhờ đọc bài zen mới biết (cám ơn nhá) mich nhiều khi (hay luôn) nghĩ cảm thấy mình quá tệ, tiếng Việt tiếng Anh gì đều không viết được rành

zen said...

ui, đừng vội chán nản, để zen đi "tầm sư học đạo" rồi viết báo cáo nghe.

K.C.Q said...

zen à: Hồi đó mỗi khi viết văn cô giáo (chỉ 1 cô này thôi) bắt phải viết "Chấm hết" ở cuối bài văn nhưng 0 có dùng dấu "./.". Qua đây 0 có thấy dùng nên nó đi vào quên lãng, cám ơn zen nhắc lại nha. Zen cón có mấy mối gởi truyện từ VN qua cho đọc sướng quá vậy. Từ hồi đứa bạn thân qua Ấn tu đến giờ thì chẳng còn ai mua truyện dùm ! Lâu lâu trong gia đình có ai đi VN thì nhờ mua ...
Mich ui, đừng buồn. Vio cũng vậy nè, tiếng việt thì càng ngày càng sai chính tả, câu kéo lung tung . Còn tiếng anh thì chả khấm khá gì hơn. Mai mốt phải ráng nhét vào đầu vài câu tiếng tàu để nói chuyện được với người giữ K.C!

Anonymous said...

Trời, dấu chấm hết, dễ đã gần bốn mươi năm không dùng và tưởng như không bao giờ còn gặp lại!
Cảm ơn Zen đã phủi bụi thời gian, tiếng trống trường, giờ ra chơi, cóc dầm cam thảo và dấu chấm hết của bài chính tả tiểu học năm nào.

zen said...

zen đoán anonymous là cô vì có "cóc dầm cam thảo" (nhưng chắc có khi cũng lầm vì con trai cũng ăn vặt như ai mà), cám ơn cô đã vô thăm. Không ngờ dấu chấm hết của con làm cô đi ngược thời gian xa đến như vậy.